9.FAKE feat. AI
电话の向こうで 彼の名前
呼んでる Some Girl…
(怪しすぎるでしょ!?)
すぐにかけ直すって そっから10 时间
バカにしてるとしか思えない!!
※アイツとはもう惩り惩り
次のステップに1,2,3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは“Billy Jean”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ※
△(FAKE!) な言叶で
(FAKE!) なEyes で
(FAKE!)…もういらない
(FAKE!) 骗されて
(FAKE!) それでも
(FAKE!)…信じてた
(FAKE!) 他の娘と
(FAKE!) いつものこと
(FAKE!)…変わらない
(FAKE!) な関系
(FAKE!) 终わらせて
Baby Bye-Bye!!!△
サヨナラしたいなんて 别にイイケド
后悔するのは (Baby あなたのほう)
他にもういたなんて 信じられない
「U→OUT!!」 Bye-Bye
(お出口はあちらのほう)
アイツとはもう惩り惩り
次のステップに1,2,3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは” Hide & Seek”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ
(△くり返し)
おとぎ话のようなHappy Ending
手に入れたい…(いつか叶えたい)
ありのままの姿で良かった
でも违ってた…
(※くり返し)
(△くり返し%D73)
在電話另一頭 Some Girl
呼喊著 他的名字...
(這太可疑了吧?!)
說要馬上再打來 卻過了10小時
只能說太瞧不起人了吧!!
已經受夠那傢伙
朝下一步走吧 1,2,3
(沒錯!)這樣剛剛好
從收音機中傳出'Billy Jean'
配合這音樂 Move My Feet
(沒錯!)這樣剛剛好
(FAKE!) 這樣的言語
(FAKE!) 這樣的眼神
(FAKE!) 我已不需要
(FAKE!) 受到欺騙
(FAKE!) 即使如此
(FAKE!) 依然相信
(FAKE!) 有其他女人
(FAKE!) 總是這樣
(FAKE!) 不會改變
(FAKE!) 這樣的關係
(FAKE!) 我要結束它
Baby Bye-Bye!!!
想分手 我無所謂
因為後悔的人 (Baby會是你)
竟說我心裡有別人 真令人難以置信
「U→OUT!!」Bye-Bye
(出口請往那邊走)
已經受夠那傢伙
朝下一步走吧 1,2,3
(沒錯!)這樣剛剛好
從收音機中傳出'Hide&Seek'
配合這音樂 Move My Feet
(沒錯!)這樣剛剛好
(FAKE!) 這樣的言語
(FAKE!) 這樣的眼神
(FAKE!) 我已不需要
(FAKE!) 受到欺騙
(FAKE!) 即使如此
(FAKE!) 依然相信
(FAKE!) 有其他女人
(FAKE!) 總是這樣
(FAKE!) 不會改變
(FAKE!) 這樣的關係
(FAKE!) 我要結束它
Baby Bye-Bye!!!
有如童話故事般的 Happy Ending
我也想要擁有(總有一天要實現)
做我自己真好
可是其實不是這樣的
已經受夠那傢伙
朝下一步走吧 1,2,3
(沒錯!)這樣剛剛好
從收音機中傳出'Billy Jean'
配合這音樂 Move My Feet
(沒錯!)這樣剛剛好
(FAKE!) 這樣的言語
(FAKE!) 這樣的眼神
(FAKE!) 我已不需要
(FAKE!) 受到欺騙
(FAKE!) 即使如此
(FAKE!) 依然相信
(FAKE!) 有其他女人
(FAKE!) 總是這樣
(FAKE!) 不會改變
(FAKE!) 這樣的關係
(FAKE!) 我要結束它
Baby
(FAKE!) 這樣的言語
(FAKE!) 這樣的眼神
(FAKE!) 我已不需要
(FAKE!) 受到欺騙
(FAKE!) 即使如此
(FAKE!) 依然相信
(FAKE!) 有其他女人
(FAKE!) 總是這樣
(FAKE!) 不會改變
(FAKE!) 這樣的關係
(FAKE!) 我要結束它
Baby
(FAKE!) 這樣的言語
(FAKE!) 這樣的眼神
(FAKE!) 我已不需要
(FAKE!) 受到欺騙
(FAKE!) 即使如此
(FAKE!) 依然相信
(FAKE!) 有其他女人
(FAKE!) 總是這樣
(FAKE!) 不會改變
(FAKE!) 這樣的關係
(FAKE!) 我要結束它
Baby Bye-Bye!!!
|